Cooking Thai   みんなで、タイ料理を作る☆



仲良くしていただいているご近所のお友達のお母様が来星されているのですが、お友達にはうちでタイ料理をお出ししたことがあり、そのお話からお母様から「タイ料理を教えてほしい」とのリクエストがありました。お母様の年齢でタイ料理がお好きというのは、ちょっと珍しいのでは?何でも召し上がれるそう、素晴らしい。

ということで、他にもお友達をお2人お誘いし、一緒にタイ料理を作りました。香港で教えていただいたレシピやこちらのお料理教室で教えていただいたレシピが基本ですが、作っているうちにどれも少しずつ違って来ています。全部を最初から最後まで作るのは時間がかかってしまうので、ある程度準備をしておいて、大切なところや調味料の配合、火を入れるところなどを一緒に作業しました。一緒に作ったのは、度々作っている我が家ではお馴染みのメニューの5品。タイ料理の中では比較的手間がかからないものが中心です。


* 目玉焼きのサラダ(目玉焼きはなしで)
* 豚ミンチのラープ(サラダ)
* ガッパオ(豚ミンチとバジルの炒め物)
* チキンのパンダンリーフ包み
* マサマンカレー

* デザート(ライチーのゼリー←これは今日は作っていません)




今日はバタバタしていたので、写真はあまり撮らずでした。




画像





画像





画像





画像






タイ料理は必要な調味料が多いのと材料を細かく切るものが多いので少し大変に感じるようですが、レシピの通りに作れば大きな失敗なく美味しくし上がる気がします。ただ、辛さを丁度好みに仕上げるのが少し難しい気がします。今日は本場の辛さよりやや抑えましたが、わたしにはちょうど良い辛さに仕上がっていたので良かったです。お話ししながら作っていると失敗することも多いのですが、今日は大丈夫だったような?入れ忘れたものもなかったですし、わたしにしては上出来でした(笑 基準が低すぎ)。味付けはお好みで、もっと辛くしたり、甘みを加えたり減らしたりしてみてくださいね。

日本では手に入りにくい調味料や材料が多いのが残念ですが、最近は手に入るのでしょうか?



お話もたくさんして、楽しいひとときでした☆




Mother of a friend of mine is staying with her for about a month and she wanted to learn some Thai cooking and asked me if I would show them how. I asked a couple of other friends if they want to join us and we cooked 5 dishes together. I did some preparations before they arrived and asked them to do some of the cooking rather than cooking everything together.

Thai cooking is quite labour intensive - lots of ingrediants, lots of chopping and mashing. The good thing is that you can prepare most of them in advance and just do the 10% of the cooking just before you eat. I chose 5 dishes to cook today because they are relatively quick or easy to make.


* Fried-Egg Salad (without eggs)
* Mince Pork Salad
* Stir-Fried Mince Pork with Basil
* Chicken in Pandan Leaves
* Masaman Curry

* Dessert (Lychee Jelly)



We had a lovely afternoon together cookign, eating, chatting.







この記事へのコメント